fbpx
Preise
Unverbindliche Anfrage

KI-Übersetzungen professionell integriert

ALLESPRACHEN setzt seit geraumer Zeit die Übersetzung durch Geprüfte Künstliche Intelligenz dort ein, wo es sinnvoll ist und wo die Textsorten ein gutes Ergebnis erwarten lässt. Natürlich eignet sich nicht jede Textart für die Bearbeitung mit dieser Art KI. Bei der Entscheidung für oder gegen eine KI-Übersetzung analysieren und bewerten wir die Machbarkeit abhängig von Ihrer individuellen Ausgangssituation, besprechen mit Ihnen Ihre Ziele und Anforderungen und testen die Eignung Ihrer Inhalte für diese Übersetzungsform.

Wir zeigen Ihnen auf, unter welchen Voraussetzungen sich der Einsatz der Geprüften Künstlichen Intelligenz für Sie lohnt.

5 Gründe für eine Übersetzung mit Geprüfter Künstlicher Intelligenz

5
Gründe für geprüfte KI
Geprüfte KI
1. Große Textmengen können in kürzester Zeit übersetzt werden
Website übersetzen lassen
2. Texte, die unter normalen Umständen unübersetzt blieben, können so dennoch kostengünstig verständlich gemacht werden
Texte verstehen
3. Bestimmte Texte müssen nur „verstanden“ werden
Geprüfte Künstliche Intelligenz bei ALLESPRACHEN
4. Niedrigere Qualität wird toleriert
ALLESPRACHEN Innovation
5. Budget-Einschränkungen – Geprüfte Künstliche Intelligenz kann bis zu 30 % Kostenersparnis bringen

FULL POST-EDITING

Was ist Post-Editing?

Unter Post-Editing versteht man die Überarbeitung eines Textes, der zuvor von einer Geprüften Künstlichen Intelligenz übersetzt wurde. Der übersetzte Text wird dabei auf seine Korrektheit und Lesbarkeit geprüft und aufgewertet.

So gehen wir bei ALLESPRACHEN vor:

  • In einem ersten Schritt prüfen wir Ihren Text darauf, ob er sich für eine Übersetzung mittels Geprüfter Künstlicher Intelligenz eignet.
  • Unsere Sprachexpertinnen und Sprachexperten heben die durch den KI-Übersetzer generierten Texte in einem zweiten Schritt auf das von Ihnen gewünschte sprachliche Niveau an. Dieser Schritt nennt sich Full Post-Editing und die Profis in diesem Bereich nennt man Post-Editoren. Das Endprodukt ist eine gute Übersetzung, die natürlich inhaltlich vollkommen korrekt ist, aber stilistisch wahrscheinlich keine Glanzleistung darstellt. Bei diesem Arbeitsschritt arbeitet ALLESPRACHEN nach der Post-Editing Norm ISO 18587:2017.
  • Im dritten und letzten Schritt der KI-Übersetzung kommt unsere Simultanlektur zum Zug. Wie auch schon beim 6-Augen-Prinzip verlässt keine Übersetzung unser Haus, ohne in der Simultanlektur den letzten Feinschliff erhalten zu haben.

Die Anforderungen an Post-Editoren werden ebenfalls durch die Norm ISO 18587:2017 definiert, wobei grundsätzlich die gleichen scharfen Kriterien gelten wie für die ISO 17100, die die Übersetzerqualität regelt. Zusätzlich zur Sprach-, Kultur-, Sachgebiet-, Technik- und Recherchekompetenz müssen die Übersetzer laut Post-Editing-Norm aber auch noch die Kompetenz besitzen, die Vorgangsweise einer KI bei deren Übersetzung zu verstehen. Dies ist deshalb so wichtig, weil nur dann gewährleistet ist, dass ein Post-Editor etwaige Schwachstellen der KI erkennen und anpassen kann.

 

ISO 18587:2017
ALLESPRACHEN Leistungen mit höchster Qualität

Anders als bei der Premiumvariante mit dem 6-Augen-Prinzip wird das Post-Editing nur nach dem 4-Augen-Prinzip durchgeführt. Der Schritt der Kulturalisierung entfällt beim Post-Editing, da er in diesen Einsatzgebieten auch gar nicht benötigt wird. Das bedeutet nicht, dass sich der Text nach dem 4-Augen-Prinzip nicht gut liest, sondern dass der Stil nicht zu 100 % auf das Zielpublikum abgestimmt ist, wie es eben beim 6-Augen-Prinzip der Fall ist.

DIE GRENZEN DER GEPRÜFTEN KÜNSTLICHEN INTELLIGENZ

Nicht immer bietet eine Übersetzung durch die Geprüfte Künstliche Intelligenz nur Vorteile – gerade sensible Dateien oder Texte fordern oft eine hohe Qualität. Aus diesem Grund bietet ALLESPRACHEN auch das High-End-Produkt Translation Excellence an, bei dem immer menschliche Fachübersetzer und Muttersprachler die Texte nach dem 6-Augen-Prinzip übersetzen.

6
Gründe, für das High-End-Produkt “Translation Excellence”
Fachübersetzer ALLESPRACHEN
Nicht jede Textsorte eignet sich dafür (z.B . Marketingtexte, Websites usw.).
Zertifizierte Übersetzung bei ALLESPRACHEN
Da Ihr Text durch eine KI läuft, kann die Datensicherheit nicht immer garantiert werden.
ausgezeichnete Qualität
KI eignet sich NICHT für Ihren Außenauftritt. Sie kann das Vertrauen in Ihr Unternehmen zerstören, da sie oft unseriös wirkt.
Übersetzer, Lektorierer bei ALLESPRACHEN Graz Wien München
KI erfasst Kontexte nicht und Berücksichtigt keine sprachlichen Nuancen.
Übersetzungsbüro Graz Wien München
Google erkennt KI-Übersetzungen und rankt Ihre Website schlechter!

GEPRÜFTE KÜNSTLICHE INTELLIGENZ VS.
TRANSLATION EXCELLENCE

Je nach Verwendungszweck der Übersetzung und abhängig von Ihren individuellen Anforderungen bieten wir Ihnen zwei unterschiedliche Service-Levels an:

einerseits die Geprüfte Künstliche Intelligenz inkl. zertifiziertem Full-Post-Editing inkl. 4-Augen-Simultanlektorat, die sich hervorragend und kostensparend vor allem für interne Texte eignet,

andererseits unsere High-End-Premiumübersetzung Translation Excellence, die von menschlichen Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern angefertigt wird und die vom AS-Transfer (100% sicherer Datentransfer) bis zum 6-Augen-Simultanlektorat inkl. Kulturalisierung alles beinhaltet, womit Sie Ihren ausländischen Partnern Respekt zollen – damit diese im Gegenzug Ihr Produkt wertschätzen und in weiterer Folge auch kaufen.

Hier nochmals die Vorteile der beiden Service-Levels:

Geprüfte Künstliche Intelligenz bei ALLESPRACHEN

Die Geprüfte Künstliche Intelligenz bietet Ihnen unter anderem folgende Features:

  • zertifizierte Vorübersetzung durch eigens trainierte neuronale KI
  • zertifiziert nach ISO 9001, ISO 17100 und ISO 18587
  • bis zu 30 % Kostenersparnis
  • bis zu 50 % Zeitersparnis
  • trotz KI 4-Augen-Prinzip inkludiert

Mit dem Premiumprodukt Translation Excellence erhalten Sie unter anderem:

  • 6-Augen-Prinzip inkl. Simultanlektur
  • Übersetzung durch menschlichen Profi
  • Einheitlichkeit in der Terminologie
  • Kulturalisierung/Lokalisierung
  • zertifiziert nach ISO 9001, ISO 17100 und ISO 18587
  • einzigartige Serverlösungen, um große Mengen doppelt so schnell und in höchster Qualität zu liefern
  • Stammkunden-Vorreihung
Piktogramm 6 Augen Prinzip

Jetzt liegt es an Ihnen, sich für eine Variante zu entscheiden.

Wenn Sie noch Fragen haben, freuen sich unsere Sprachenbotschafter, Ihnen diese zu beantworten.

Für Ihre individuellen Übersetzungsanfragen kontaktieren Sie uns jederzeit persönlich oder über das Kontaktformular.

Wir helfen Ihnen bei Ihren Übersetzungsanliegen gerne weiter.

Wir stehen Ihnen von Montag bis Freitag von 08:00 Uhr bis 18:00 Uhr zur Verfügung.

Standard
4-Augen-Prinzip
Geprüfte KI
Pikto KI
Premium
6-Augen-Prinzip
Unser Erfolgsgeheimnis
Piktogramm Personen
Luxus
6-Augen-Prinzipplus
Persönliches Angebot
Piktogramm Personen